Depois de todos que perdemos, não posso perdê-lo também.
Nakon svih koje smo izgubili, ne mogu i njega da izgubim.
Se não tirá-la da sua vida, matarei todos que ela ama.
Ako je ne izbrišeš iz svog života, ubiæu svakog koga voli. - To mora da si Elena.
Avisem a todos que estamos quase avançando.
Idi i reci svima da uskoro kreæemo.
E todos que sabem do diamante... devem estar mortos ou aqui neste barco, mas ela sabe.
Svi koji znaju nešto o dijamantu... trebali bi biti mrtvi ili na ovom brodu, ali ona zna.
Todos que olham para ela.caem em seu feitiço.
Сви који је погледају падају под њену мађију.
Você é diferente de todos que conheci.
Nikad nisam srela nekog kao što si ti.
Todos que podem fazer algo vão pensar que estamos malucos.
Ko može da nam pomogne, misliæe da smo ludi.
Quero que prendam todos que forem pegos usando uma dessas máscaras.
Hoæu da svi sa maskama budu uhapšeni!
Todos que não precisam ficar aqui, vão para o final da cidade.
Svi koji ne treba da budu ovde, neka odu na rub Grada.
Todos que sabiam algo sobre a fábrica já estão mortos.
Mama, svi koji su znali nešto o fabrici sada su mrtvi.
Escute, essa coisa acabou de carregar um vírus no sistema... que irá matar todos que estão usando os Substitutos.
Slušaj, ova stvar je upravo poslala virus u sustav. Pobit æe sve koji koriste surogate.
Prometo a todos... que servirei com prazer a esta grande nação como achar melhor!
Moja spona je sa Ijudima. I ja æu služiti ovoj velikoj naciji, na moje lièno zadovoljstvo.
Por que você é igualzinha a todos que conheci.
Jer ti si baš ista kao svi koje sam ja ikada upoznao.
Todos que estavam no casamento devem ter se escondido.
Svi sa venèanja otiæiæe u podzemlje, da se sakriju.
Escute, chefe, uma nave patrulha pegará esses clarões e quando o fizerem, eles não lançarão mísseis, mas bombardearão com força, e todos que ainda estiverem nessa campina...
Slušaj, šefe. Patrolni brod æe primijetiti te baklje, a kada to urade neæe ispaliti nuklearke, nego æe žestoko napasti, a ako još netko ostane živ na ovoj livadi... bit æe ubijen.
Se decapitássemos todos que fugissem de noite, apenas os fantasmas protegeriam a Muralha.
Да убијамо свакога које побегао на ноћ, само би духови чували Зид.
Diferente de todos que já vi.
I? - Nikad nisam video nešto ovakvo. - Pronašli su gips?
Todos que apodreceram aqui, durante os séculos... olharam para a luz e se imaginaram... escalando para liberdade.
Нада. Сваки човек који је трунуо овде током векова, гледао је према светлу и замишљао како се пење до слободе.
Precisamos fazer um exame de sangue em todos que entraram na pirâmide.
Moramo da izvadimo krv svakome ko je kroèio u piramidu.
Quero uma lista de todos que sabiam sobre isso.
Želim spisak svih koji znaju o ovome.
É um sinal para todos que a Terra está pronta... para uma forma superior de guerra.
To je signal svim carstvima da je Zemlja spremna za napredniji rat.
Que todos que duvidaram de nós... lamentem este dia!
Нека сви који су сумњали у нас, проклињу овај дан!
Todos que desembarcarem devem ser detidos.
Hoæu da svi koji izaðu iz tog broda budu lišeni slobode.
Todos que precisam de uma surra convenientemente juntos no gramado.
Сви они које треба да пребијемо, згодно су на окупу на једном травњаку.
Todos que desobedecem o toque de recolher, aparecem aqui.
Svako ko prekrši policijski čas, iz bilo kog razloga, će biti upisan ovde.
Quando ele se for, todos que irritamos vão vir atrás de você.
Kad njega ne bude bilo, svi oni koje smo prevarili doæi æe da traže tebe.
Só todos que trabalham nas Consolidações Queen.
Ne. Samo svi koji rade u Queen Consolidatedu.
E mostrou a todos... que Detroit e os EUA podem ter um futuro melhor.
Свима нама је показао да Детроит и Америка могу имати светлију будућност.
Todos que conhecemos querem nos matar.
Све које знамо покушавају да нас убију.
Quero que todos que estejam assistindo parem... e reflitam sobre o que pode significar uma guerra civil.
Hocu da svi koji gledaju, zastanu i razmisle šta bi gradanski rat mogao da znaci.
Odiado por todos que você ama!
Омражен од свих оних које волиш!
E todos que evacuamos... tinham morrido.
I SVI KOJE SMO EVAKUISALI... PROSTO SU NESTALI.
Eu verifiquei a hora de chegada e de saída de todos que entraram e saíram do restaurante... e descobri uma coisa curiosa.
Proverio sam vreme ulaska i izlaska, od svih koji su bili u restoranu... Otkrio sam nešto zanimljivo.
Ele não vai parar até matar você e todos que você ama.
Neće stati dok te ne ubiju, i sve one do kojih ti je stalo.
Não pode virar atração turística para todos que têm autorização.
Tako jedino mogu spreèiti da se ne pretvori u turistièko mesto za one s dozvolom.
Ele mata todos que vão até lá.
On ubije svakoga ko doðe tamo.
Uma escolha que colocou em perigo a vida de todos que estavam a bordo.
Odluka koja je ugrozila živote svih koji su bili u avionu.
Quando eu saí do gelo, pensei que todos que eu conhecia havia morrido.
Kad sam napustio led, mislio sam da su mrtvi svi koje sam poznavao.
"Scott Hipwell apela a todos que tenham informação para se apresentarem."
Скот Хипвел моли оне који имају информације да се јаве. "
É uma lista de todos que trabalharam no chamado Projeto 2571.
Списак свих радника на Пројекту 2571.
Quando ele se tornar um sistema fechado, com a participação dos EUA, Então todos que estão num conselho diretor -- quantas pessoas aqui estão nos conselhos de empresas?
Jednom kada postane zatvoreni sistem, sa prisustvom SAD-a tada će svi oni koji su u odborima direktora - koliko ljudi ovde sedi u odboru direktora u kompaniji?
Todos que já passaram por isso -- e estou aqui para dizê-los, a partir do momento que se tem uma criança em casa, seu trabalho tem de ser muito bom para que você volte, porque é difícil deixar a criança em casa -- seu trabalho tem de ser desafiador.
Свако ко је пролазио кроз ово - а могу вам рећи, једном када имате дете код куће, посао боље да је заиста добар да му се вратите, јер је тешко оставити то дете код куће
(Risos) Tínhamos todos que jejuar durante o Ramadã.
(smeh) Svi smo morali da postimo za Ramazan.
Risos Então eles começaram a circular dizendo a todos que os policiais estavam vindo, cuidado, os policiais estão vindo.
(Smeh) I počeli su da trče unaokolo govoreći svima panduri dolaze, pazite, panduri dolaze.
Há uma coisa que sabemos de todos que encontramos em qualquer lugar do mundo, nas ruas, que é o principal motivo do que quer que eles façam e o que quer que eles aturem,
Postoji nešto što znamo o svakome koga sretnemo bilo gde na svetu, na ulici, što je glavni pokretač svega što rade, kroz šta god da prolaze.
Após a Segunda Guerra Mundial, muitos países criaram sistemas de saúde universais, então, todos que precisavam de tratamento poderiam obtê-lo.
Nakon Drugog svetskog rata, mnoge zemlje su uspostavile jedinstvene sisteme zdravstvene nege tako da bi negu mogao da dobije svako kome je potrebna.
Mas então elas ouvem de toda a família e amigos que o pai dizia a todos que se orgulhava dele, mas nunca o disse a seu filho.
Ali onda od cele porodice i prijatelja saznaju kako je otac svima drugima rekao koliko je ponosan na sina, ali to njemu nikada nije rekao.
Se for o mais rápido de todos que estamos testando hoje ganha 20 dólares."
Ako budete najbrži od svih koje testiramo danas, dobićete 20 dolara."
Todos que falaram no TED nos disseram implicitamente, ou, às vezes, explicitamente, uma história diferente, que a vida não é linear, é orgânica.
Svi koji su pričali na TED-u rekli su nam implicitno, ponekad i eksplicitno, drugačiju priču, da život nije linearan, nego organski.
1.5770831108093s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?